20 erros de português que acabam com a sua imagem: qual deles você comete?
Saber escrever corretamente vai muito além das aulas de português...
Quando se trata de escrita profissional, os equívocos de grafia vão muito além de simples erros, podendo prejudicar até mesmo a sua reputação. Conheça 20 erros de ortografia comuns que você precisa evitar para não afetar a sua imagem no trabalho!
20 erros de português que acabam com a sua imagem no trabalho
“Mais informações” em Vez de “Maiores informações”
Opte por “mais informações” para evitar redundância e manter a fluidez do texto.
“Seção” no Lugar de “Sessão” ou “Cessão”
Escolha “seção” para referir-se a uma divisão, evitando erros comuns.
“Por ora” para Indicar Tempo Presente
Utilize “por ora” para se referir ao momento presente, não “por hora”.
“Supérfluo” em Vez de “Supérfulo”
A grafia correta é “supérfluo”. Evite a confusão comum.
“A Meu Ver” em Vez de “Em Meu Ver”
Garanta a concordância usando “a meu ver” para expressar as suas opiniões.
“Há” e “A” Usados Adequadamente
Distinga entre “Há” (verbo haver) e “A” (preposição). Aprecie a diferença que isso faz.
“Eminente” e “Iminente” Usados Corretamente
Entenda a diferença entre essas palavras e utilize-as adequadamente.
“A Cerca de” ao Invés de “Acerca de”
A forma correta é “a cerca de” quando você quer tratar de um tópico específico.
“A Prazo” em Lugar de “À Prazo”
A forma correta é “A prazo”. Evite a crase incorreta.
Confusão entre “Suficiente” e “Suficientes”
Trocar essas palavras pode criar ambiguidade em suas mensagens.
LEIA MAIS: 4 cidades brasileiras que falam outra língua e você nem imaginava
Uso Adequado de “Em Anexo”, “Anexa” e “Anexo”
Utilize as formas corretas para garantir clareza nas suas comunicações.
“Meio-dia e Meia” para Indicar Tempo
Evite “meio-dia e meio”. Use “meio-dia e meia” para se referir a 12h30.
“Em Vez de” em Lugar de “Ao Invés de”
A escolha correta dessa expressão influencia a precisão do seu texto. Opte por “ao invés de” para maior clareza, nos casos em que se aplica. Pois nem sempre a troca pode ser realizada.
“Em Mãos” ao Invés de “Em Mão”
Mantenha a concordância usando “em mãos” para descrever algo na pluralidade.
“Vem” e Não “Veem”
Use “vem” para a terceira pessoa do singular e evite a confusão com “veem”.
“Meus Óculos” é Sempre no Plural
Certifique-se de usar a forma plural: “meus óculos” em vez de “meu óculos”.
LEIA MAIS: 6 palavras com significados diferentes entre o português do Brasil e de Portugal
Uso Correto de “Em Nível de”
Evite “a nível de”. A forma correta é “em nível de”.
“É Proibido” e “É Proibida”
Acorde o verbo com o substantivo: “É proibido” ou “É proibida”?
“Onde” e “Em Que” Conforme o Contexto
Escolha entre “onde” e “em que” com base no contexto da frase.
“Segmento” e Não “Seguimento”
Lembre-se de usar “segmento” para se referir a uma parte de algo.
Se você se interessou pela matéria e deseja saber mais, acesse o site do BrazilGreece!
Comentários estão fechados.